
Välkommen till en ganska stillsam blogg
Här bloggar jag då och då om det som faller mig in. Försöken att göra det regelbundet har jag givit upp, men ungefär en gång i veckan kan det bli. Eller var tionde dag. De senaste åren har det blivit en hel del om akvarellmåleri och det kommer det nog att bli även i fortsättningen.
Läsvärt på andras bloggar
- Äventyret framtiden 0
- Beskrivarblogg 0
- Den skrattande språkpolisen 0
- Embryo 0
- Eva Swedenmarks värld 0
- Frostflickan 0
- Kära blogg 0
- Lena i Wales 0
- Lövestam 0
- Nillas medelålderskrisfrågespalt 0
- Om livet runt alvaret 0
- På livets trassliga bastmatta 0
- Paulas pörte 0
- Professorns ultradrömmar 0
- Timmer och masonit 0
-
Kategoriarkiv: Att tolka
Varumärkesintrång?
Är det verkligen rimligt att ett politiskt parti kan lägga beslag på begreppet gyllene gryning? Kan man stämma dem, månne, för något – som varumärkesintrång, kanske?
Nä, nog får det vara nog…
Det är oroande det låsta läget i USA. Det kan ju få hela världsekonomin att tippa över om man inte kommer överens. Man ska ju inte skämta om eländet. Så jag citerar i stället valda delar av drottning Elizabeths öppna … Fortsätt läsa
Publicerat i Att tolka, Debatt
Etiketter Budwieser, chips, drottning Elisabeth, USA-kris
4 kommentarer
Dags för innanfönster, förlovning och nytt jobb!
Och hur har ni firat Mickelsmäss då? Bytt jobb? Flyttat? Satt in innanfönster? Förlovat er? Tagit hem korna från fäboden? Firat med en rejäl skördefest-måltid? Det var ingen hejd på vad man skulle hinna med kring Mickelsmäss, som förr i … Fortsätt läsa
Publicerat i Att odla, Att tolka, historia, Livet
Etiketter fönstervadd, LED-lampor, Mickelsmäss
14 kommentarer
Vem spinner?
I somras testade jag att spinna. Det är enklare än man tror, men samtidigt svårare. Man får ett litet moln (eller fårull, då) i sin hand och en slända och så är det bara att kroka tag i molnet och … Fortsätt läsa
Till Hösten
En av de mest ”antologiserade” engelska dikter som finns är Keats To Autumn, Till Hösten. Den skrev han igår, alltså den 19 september, 1819, två år innan han dog i TBC. Den 21 september skrev han till en god vän om … Fortsätt läsa
Avlyssnat
Två män mellan trettio och fyrtio gick framför mig på trottoaren, som var för smal för att släppa förbi mig. De var så upptagna av sitt samtal att de inte märkte mina försök att få dem att maka på sig … Fortsätt läsa
Slarviga älvor, men charmiga
På väg från Åland till stan hann jag med några bonussommardagar i farfars stuga. Sommarvärme på dagarna och kalla nätter. Det är då älvorna är som mest aktiva, i den där skarven mellan kallt och varmt. Först slänger de av … Fortsätt läsa
Sjön säger…
Jag säger: ”Men nu pratar ni väl persilja allihop. Vi kommer ju tillbaka! Vi kommer att plocka äpplena, äta hallonen, beundra klematisen och kanske, kanske ta något dopp i sjön. Persiljan klipper vi ner och stoppar i frysen. Seså, häng … Fortsätt läsa
Etymologi eller fantasi
Harambee betyder dra tillsammans, samtidigt, ”pull together”, har jag alltid trott mig veta. Men när jag fick en fråga om det är swahili, kikuyu eller något annat språk blir jag lite tveksam. Jag fick mig till livs olika förklaringar till … Fortsätt läsa
Publicerat i Att resa, Att tolka, Ord
Etiketter Dhurga, Harambee, man eaters of Tsavo, parvati
10 kommentarer
Mitbringsel: socker
Mitbringsel är sådant man tar med sig när man hälsar på hos någon eller kanske till knytkalas. Termen har jag lärt mig av Lotten, alias Den skrattande språkpolisen, som för övrigt är bättre än hon tror på det där med … Fortsätt läsa
Publicerat i Att resa, Att tolka, historia
Etiketter Axel Ax:son Johnson, Kommunarkivet Avesta, kvarglömsel, Mitbringsel, sockerransonering
27 kommentarer
