På tunnelbanan idag utbröt en livlig diskussion om det där skrufset som man kan ha i ögonen när man vaknar på morgonen. En kvinna som bättrade på sin make-up pillade bort något ur ögonvrån och beklagade sig över att det blev så mycket fårtårar när hon var förkyld. ”Fårtårar?” sa en av hennes kompisar. ”Du menar fårgråt?” Mannen i sällskapet hade en annan åsikt: ”Ögongrus, heter det.”
Jag började förstås googla på fårgråt för att kolla vad som gäller, men innan jag hittade någon information hade sällskapet lämnat tunnelbanevagnen.
Nu har jag kollat vidare och Språkrådet har inget råd att ge på sin hemsida. Men det har bloggen Textomedia som skrev till språkrådet och fick till svar att det inte har något namn. Ord som ”sömngrus” och ”ögongrus” används snarare när man är så trött att det känns som grus i ögonen. Språkrådet avråder därför från att använda dessa ord. De föreslår ”ögonvar” (bläk) eller ”torkad tårvätska” (njae…).
Fårgråt är väl alldeles utmärkt. Även om man inte kunde det innan är ju chanserna stora att man förstår ändå. Alla har väl sett får med lite sånt där skrufs vid ögonen. Eller? Annars är sovskräp ett beskrivande och bra ord, som jag hellre använder än ”ögonvar”.














Hej och hå, jag ska göra påskglass tänkte jag och köpte en liter grädde. Sen blev det lite ont om tid för att göra glass och dessutom hittade jag alldeles fantastiskt god glass i livsmedelsbutiken, så där stod jag efter påsken med all grädde.














